Prevod od "uvijek o" do Italijanski

Prevodi:

tutto riguarda

Kako koristiti "uvijek o" u rečenicama:

Uvijek o njoj! Misli malo na mene!
Se tu pensassi un po' più a me!
Nasuprot tvom mišljenju Shawn, ne radi se uvijek o tebi.
Al contrario di quello che puoi pensare, Shawn, non tutto riguarda te.
Pogotovo, ako nasuprot mom mišljenju ne radi se uvijek o meni i kada otvoriš istragu moraš da odgovaraš ljudima iznad, ustvari znaèi da je to zbog Abigail.
Specialmente se, al contrario di quello che penso, non tutto riguarda me e se quando apri un'indagine devi rispondere ad autorita' piu' importanti di te, in realta' intendi: e' per colpa di Abigail.
Ne radi se uvijek o tome da se mora ponoviti cijela situacija. Radi se o ponavljanju elemenata koji su doveli do situacije.
Sai, non si tratta sempre di ricreare la situazione esatta si tratta di ricreare gli elementi che hanno portato a quella determinata situazione.
Nedjelje naveèer su uvijek o New Orleansu.
La domenica sera e' tutta a tema New Orleans.
Kod preuzimanja kontrole nad situacijom ne radi se uvijek o imanju taktièke prednosti.
Prendere controllo di una situazione non dipende sempre dall'avere un vantaggio tattico.
Ne radi se uvijek o zakonu, mali.
Non dipende sempre dalla legge, vero, ragazzino?
Ali da, uvijek o neèem kvocaju.
Ma si', hanno sempre qualcosa di cui spettegolare.
A ipak je još uvijek o Statutu knjigama.
Purtuttavia e' ancora previsto dallo statuto.
Vidi, stvaro KI je da je uvijek o se u kontrolu.
L'importante con gli informatori è avere sempre il controllo.
Ne radi se uvijek o onome što želiš, Liz.
Le cose non vanno sempre come vuoi tu, Liz.
To je uvijek o moj brat, zar ne?
Si tratta sempre di mio fratello, non e' cosi'?
O, Bože. Jesmo li još uvijek o tome?
Oh dio, ancora con questa storia?
Stvarno? Ti još uvijek o Skubiduu?
Ancora con questa storia di Scooby Doo?
0.30449891090393s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?